عتعلم العربية

مرجع

المسرد

مصطلحاتٌ أساسية عبر علوم اللغة العربية، مع تعريفاتٍ موجزة.

النحوGrammar (Naḥw)

الإعرابIʿrāb — inflection
تغيُّر آخر الكلمة بتغيُّر العوامل الداخلة عليها رفعًا أو نصبًا أو جرًّا أو جزمًا.The change in a word’s ending according to its grammatical role: nominative, accusative, genitive, or jussive.
البناءBināʾ — indeclinability
لزومُ آخر الكلمة حالةً واحدة لا تتغيّر مهما تغيّر العامل.A word’s ending staying fixed regardless of its grammatical role.
الفاعلAl-Fāʿil — the subject
اسمٌ مرفوع يدلّ على من فعل الفعل.The nominative noun naming the doer of the action.
المفعول بهAl-Mafʿūl bih — the object
اسمٌ منصوب وقع عليه فعلُ الفاعل.The accusative noun on which the action falls.
المبتدأ والخبرMubtadaʾ & Khabar
ركنا الجملة الاسمية: المبتدأ المُحدَّث عنه، والخبر ما يُكمِّل معناه.The two pillars of a nominal sentence: the subject and what predicates it.
المرفوعاتNominatives
الأسماء التي حكمها الرفع: الفاعل، نائبه، المبتدأ، الخبر…Nouns that take the nominative case.
المنصوباتAccusatives
الأسماء التي حكمها النصب: المفاعيل، الحال، التمييز، الاستثناء…Nouns that take the accusative case.
المجروراتGenitives
ما يُجرّ بحرف جرٍّ أو بالإضافة.Nouns made genitive by a preposition or by annexation.

الصرفMorphology (Ṣarf)

الميزان الصرفيAl-Mīzān al-Ṣarfī
مقياسٌ يُوزَن به بناء الكلمة على الحروف «ف ع ل».The root-template (f-ʿ-l) used to weigh a word’s pattern.
المجرّد والمزيدBare & Augmented
المجرّد حروفه كلُّها أصلية، والمزيد فيه حروف زائدة على الأصل.A bare verb has only root letters; an augmented verb adds letters to the root.
المشتقّاتDerivatives
أسماء مأخوذة من المصدر: اسم الفاعل، اسم المفعول، الصفة المشبَّهة…Nouns derived from the verbal noun (participles, etc.).
اسم الفاعلActive participle
صفةٌ تدلّ على من قام بالفعل، كـ«كاتب».A form naming the one performing the action (e.g. kātib, “writer”).
اسم المفعولPassive participle
صفةٌ تدلّ على من وقع عليه الفعل، كـ«مكتوب».A form naming the one the action falls upon (e.g. maktūb, “written”).
المصدرMaṣdar — verbal noun
اسمٌ يدلّ على الحدث مجرَّدًا من الزمن، كـ«كتابة».A noun naming the action itself, with no time (e.g. kitāba, “writing”).
الإعلالIʿlāl
تغييرٌ يلحق حرف العلّة (و/ا/ي) قلبًا أو حذفًا أو تسكينًا.A change affecting a weak letter (w/ā/y) by substitution, deletion, or quiescence.
الإدغامIdghām (morphology)
إدخال حرفٍ ساكن في مِثله المتحرّك فيصيران حرفًا مشدَّدًا.Merging two identical letters into one doubled (shadda) letter.

البلاغةRhetoric (Balāgha)

البلاغةBalāgha
مطابقةُ الكلام لمقتضى الحال مع فصاحته.Eloquence: fitting speech to its context while remaining clear and correct.
التشبيهTashbīh — simile
عقدُ مشابهةٍ بين شيئين بأداةٍ مذكورة أو مقدَّرة.Likening one thing to another using a comparison particle.
الاستعارةIstiʿāra — metaphor
تشبيهٌ حُذف أحدُ طرفيه؛ مجازٌ علاقته المشابهة.A metaphor: a simile with one of its two sides omitted.
المجازMajāz
استعمال اللفظ في غير معناه الأصلي لعلاقةٍ مع قرينةٍ مانعة.Figurative use of a word for a related sense, with a clue barring the literal one.
الكنايةKināya — metonymy
لفظٌ أُريد به لازمُ معناه مع جواز إرادة الأصل.A word meant for an implied associate of its literal sense.
القصرQaṣr — restriction
تخصيصُ شيءٍ بشيءٍ بطريقٍ مخصوص.Confining one thing to another by a specific device.
الطباقṬibāq — antithesis
الجمعُ بين الشيء وضدِّه في الكلام.Pairing a thing with its opposite.
الجناسJinās — paronomasia
تشابهُ لفظين في النطق واختلافهما في المعنى.Two words alike in sound but different in meaning.

التجويدRecitation (Tajwīd)

التجويدTajwīd
إعطاءُ كلِّ حرفٍ حقَّه ومستحقَّه في التلاوة.Giving each letter its due articulation and qualities in recitation.
المخرجMakhraj
موضعُ خروج الحرف من الفم أو الحلق أو الخيشوم.The point from which a letter is articulated.
الصفةṢifa
كيفيةٌ تُميِّز الحرف، كالهمس والجهر والشدّة والرخاوة.A quality distinguishing a letter (whispered/voiced, etc.).
الإظهارIẓhār
إخراجُ النون الساكنة والتنوين واضحًا عند حروف الحلق الستة.Pronouncing a quiescent nūn/tanwīn clearly before the six throat letters.
الإدغامIdghām (recitation)
إدخالُ النون الساكنة في الحرف التالي من حروف «يرملون».Merging a quiescent nūn into a following yarmalūn letter.
الإقلابIqlāb
قلبُ النون الساكنة والتنوين ميمًا مخفاةً عند الباء.Converting a quiescent nūn/tanwīn into a hidden mīm before bāʾ.
الإخفاءIkhfāʾ
نطقُ النون بحالةٍ بين الإظهار والإدغام مع الغنّة.Pronouncing the nūn midway between iẓhār and idghām, with nasalization.
المدّMadd
إطالةُ الصوت بحرفٍ من حروف المدّ (ا و ي).Prolonging the sound on a madd letter (ā/w/y).
الغنّةGhunna
صوتٌ يخرج من الخيشوم يصاحب النون والميم.The nasal sound accompanying nūn and mīm.
القلقلةQalqala
اضطرابُ الحرف الساكن عند النطق في حروف «قطب جد».The slight “bounce” of certain quiescent letters (q ṭ b j d).

الخط العربيCalligraphy (Khaṭṭ)

الخطKhaṭṭ
فنُّ الكتابة العربية الجميلة وفق قواعدَ وأوزان.The art of beautiful Arabic writing by set rules and proportions.
النسخNaskh
خطٌّ متوازنٌ واضح؛ خطُّ المصاحف والطباعة.A balanced, legible script — of muṣḥafs and print.
الرقعةRuqʿa
خطٌّ سريعٌ مختصر للكتابة اليومية.A quick, compact everyday handwriting script.
الثلثThuluth
خطٌّ زخرفيٌّ رشيق يكثر في العناوين والزخارف.A flowing decorative script common in titles and ornament.
الديوانيDīwānī
خطٌّ منحنٍ متشابك نشأ في الدواوين العثمانية.A curved, interlaced script that arose in the Ottoman chanceries.
قياس النقاطDot measurement
وحدةُ قياسٍ تُضبَط بها أبعادُ الحروف بنقاط القلم.Measuring a letter’s proportions in units of the pen’s nib-dots.

القراءة والكتابةReading & Writing

الحرفḤarf — letter
رمزٌ صوتيٌّ من حروف الهجاء، وعدّتها ثمانية وعشرون.A letter of the alphabet (28 in all).
الحركةḤaraka — short vowel
علامةُ الصوت القصير: الفتحة والضمّة والكسرة.A short-vowel mark: fatḥa, ḍamma, kasra.
السكونSukūn
علامةُ خلوِّ الحرف من الحركة.The mark of a vowelless (resting) consonant.
الشدّةShadda
علامةُ تضعيف الحرف ونطقِه مرّتين.The mark doubling a consonant.
التنوينTanwīn — nunation
نونٌ ساكنة زائدة في آخر الاسم (ـٌ ـً ـٍ).An extra n-sound at the end of a noun (-un/-an/-in).
المدّMadd (reading)
إطالةُ الحرف بألفٍ أو واوٍ أو ياءٍ ساكنة تجانس الحركة قبلها.Lengthening a vowel with a matching ā/w/y.
المقطعSyllable
وحدةُ نطقٍ مكوّنة من حرفٍ وحركةٍ فأكثر.A unit of pronunciation: a consonant plus a vowel.