الهدف
يتعلَّم الدارس في هذه الوحدة اسمين مهمَّين في النحو القرآني: اسم الإشارة الذي يُشير إلى شيء قريب أو بعيد، والاسم الموصول الذي يربط الجملة بموصوف يأتي قبله. وهما من أكثر الأدوات استخداماً في القرآن الكريم.
القاعدة
أولاً: أسماء الإشارة
| للقريب | للبعيد | |
|---|---|---|
| المفرد المذكر | هَذَا | ذَلِكَ |
| المفرد المؤنث | هَذِهِ | تِلكَ |
| الجمع (مذكر ومؤنث) | هَؤُلَاءِ | أُولَئِكَ |
اسم الإشارة يتطابق مع المُشار إليه في التذكير والتأنيث والإفراد والجمع.
flowchart LR A["أسماء الإشارة"] --> Q["قريب"] A --> B["بعيد"] Q --> Q1["هَذَا (مذكر)"] Q --> Q2["هَذِهِ (مؤنث)"] Q --> Q3["هَؤُلَاءِ (جمع)"] B --> B1["ذَلِكَ (مذكر)"] B --> B2["تِلكَ (مؤنث)"] B --> B3["أُولَئِكَ (جمع)"]
ثانياً: الأسماء الموصولة
| الاسم الموصول | يُستخدم لـ |
|---|---|
| الَّذِي | المفرد المذكر |
| الَّتِي | المفردة المؤنثة |
| الَّذِينَ | جمع المذكر |
| اللَّاتِي / اللَّوَاتِي | جمع المؤنث |
بعد كل اسم موصول تأتي صلة الموصول: جملة تُوضّح المقصود، ولا محلَّ لها من الإعراب.
من القرآن
| المثال القرآني | الأداة | نوعها | المرجع |
|---|---|---|---|
| «ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ فِيهِ» | ذَلِكَ | إشارة للبعيد المذكر | البقرة 2:2 |
| «هَٰذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ» | هَذَا | إشارة للقريب المذكر | آل عمران 3:138 |
| «الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى» | الَّذِي | موصول للمفرد المذكر | الأعلى 87:2 |
| «الَّذِينَ آمَنُوا» | الَّذِينَ | موصول لجمع المذكر | يتكرر في القرآن |
مفردات
| الكلمة | المعنى |
|---|---|
| الكِتَابُ | الكتاب (القرآن الكريم) |
| رَيبٌ | شك، تردد |
| بَيَانٌ | بيان، إيضاح |
| النَّاسُ | الناس، البشر |
| خَلَقَ | خلق، أوجد من العدم |
| سَوَّى | سوّى، جعل معتدلاً |
| آمَنَ | آمن، صدّق وأسلم |
تدريب
-
حدِّد اسم الإشارة ونوعه في الآية: «هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ» — الإشارة: ____ — نوعها: ____
-
أكمل الجملة باختيار الاسم الموصول المناسب: «الطَّالِبةُ ___ نجحَت مجتهدةٌ.» — هل هي «الذي» أم «التي»؟
خلاصة
أسماء الإشارة (هذا، ذلك…) تُشير إلى قريب أو بعيد مع مطابقة المُشار إليه. والأسماء الموصولة (الذي، التي، الذين…) تربط الاسمَ بجملةٍ تُوضّحه تُسمَّى الصلة. وكلاهما يُثري الجملة القرآنية ويُضيف إليها التخصيص والتوصيف.
Objective
In this unit you will learn two important noun classes in Qurʾānic Arabic: demonstratives (asmāʾ al-ishāra — أسماء الإشارة), which point to something near or far, and relative nouns (asmāʾ mawṣūla — الأسماء الموصولة), which link a noun to a following clause that describes it. Both are among the most-used tools in the Qurʾān.
The Rule
1. Demonstratives — أسماء الإشارة
| Near (qarīb) | Far (baʿīd) | |
|---|---|---|
| Singular masculine | هَذَا (hādhā, this) | ذَلِكَ (dhālika, that) |
| Singular feminine | هَذِهِ (hādhihi, this) | تِلكَ (tilka, that) |
| Plural (m. & f.) | هَؤُلَاءِ (hāʾulāʾi, these) | أُولَئِكَ (ulāʾika, those) |
The demonstrative must agree with the noun it points to in gender and number.
flowchart LR A["Demonstratives"] --> Q["Near"] A --> B["Far"] Q --> Q1["هَذَا (masc.)"] Q --> Q2["هَذِهِ (fem.)"] Q --> Q3["هَؤُلَاءِ (plural)"] B --> B1["ذَلِكَ (masc.)"] B --> B2["تِلكَ (fem.)"] B --> B3["أُولَئِكَ (plural)"]
2. Relative nouns — الأسماء الموصولة
| Relative noun | Used for |
|---|---|
| الَّذِي (alladhī) | singular masculine |
| الَّتِي (allatī) | singular feminine |
| الَّذِينَ (alladhīna) | masculine plural |
| اللَّاتِي / اللَّوَاتِي (allātī / allawātī) | feminine plural |
After every relative noun comes a relative clause (ṣilat al-mawṣūl — صلة الموصول): a complete sentence that defines the noun. This clause has no grammatical case of its own.
From the Qurʾān
| Qurʾānic phrase | Tool | Type | Reference |
|---|---|---|---|
| «ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ فِيهِ» — dhālika-l-kitābu lā rayba fīh | ذَلِكَ | far demonstrative (m. sg.) | al-Baqara 2:2 |
| «هَٰذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ» — hādhā bayānun li-n-nās | هَذَا | near demonstrative (m. sg.) | Āl ʿImrān 3:138 |
| «الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى» — alladhī khalaqa fa-sawwā | الَّذِي | relative noun (m. sg.) | al-Aʿlā 87:2 |
| «الَّذِينَ آمَنُوا» — alladhīna āmanū | الَّذِينَ | relative noun (m. pl.) | recurring in the Qurʾān |
Vocabulary
| Arabic | Transliteration | English |
|---|---|---|
| الكِتَابُ | al-kitāb | the Book (the Qurʾān) |
| رَيبٌ | rayb | doubt, uncertainty |
| بَيَانٌ | bayān | clarification, exposition |
| النَّاسُ | al-nās | people, mankind |
| خَلَقَ | khalaqa | created from nothing |
| سَوَّى | sawwā | proportioned, made right |
| آمَنَ | āmana | believed, accepted faith |
Exercise
-
Identify the demonstrative and its type in: «هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ» — demonstrative: ____ — type: ____
-
Choose the right relative noun: «الطَّالِبةُ ___ نجحَت مجتهدةٌ.» — Is it «الذي» or «التي»? Why?
Summary
Demonstratives (هذا, ذلك …) point to something near or far and must agree with the noun in gender and number. Relative nouns (الذي, التي, الذين …) attach a defining clause to their noun. Both enrich the Qurʾānic sentence by adding specificity and vivid description.
اختبر فهمكTest your understanding
النتيجة: 0 / 5Score: 0 / 51.ما اسم الإشارة للبعيد المفرد المذكر؟What is the demonstrative for the singular masculine far referent (that — masculine singular)?
«ذَلِكَ» للبعيد المفرد المذكر، و«هَذَا» للقريب المفرد المذكر، و«هَؤُلَاءِ» للقريب الجمع، و«أُولَئِكَ» للبعيد الجمع.«ذَلِكَ» (*dhālika*) is for the far singular masculine; «هَذَا» (*hādhā*) for the near singular masculine; «هَؤُلَاءِ» (*hāʾulāʾi*) for the near plural; «أُولَئِكَ» (*ulāʾika*) for the far plural.
2.في «الَّذِينَ آمَنُوا» — ما وظيفة «الَّذِينَ»؟In «الَّذِينَ آمَنُوا» (alladhīna āmanū — those who believed) — what is the function of «الَّذِينَ»?
«الَّذِينَ» اسم موصول لجمع المذكر، وصلته «آمَنُوا» جملة فعلية لا محل لها من الإعراب.«الَّذِينَ» (*alladhīna*) is the relative noun for the masculine plural; its relative clause (*ṣila*) is «آمَنُوا» (*āmanū* — who believed), a verbal clause with no grammatical case of its own.
3.ما صلة الموصول في «الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى»؟What is the relative clause (ṣilat al-mawṣūl) in «الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى» (alladhī khalaqa fa-sawwā — He who created and proportioned)?
صلة الموصول هي الجملة التي تأتي بعد الاسم الموصول وتُوضّح المقصود به، وهنا «خَلَقَ فَسَوَّى» جملة فعلية.The relative clause (*ṣilat al-mawṣūl*) is the sentence that follows the relative noun and defines it; here «خَلَقَ فَسَوَّى» (*khalaqa fa-sawwā* — created and proportioned) is a verbal clause.
4.ما اسم الإشارة للمفردة المؤنثة البعيدة؟What is the demonstrative for the singular feminine far referent (that — feminine singular)?
«تِلكَ» للمفردة المؤنثة البعيدة، و«هَذِهِ» للمفردة المؤنثة القريبة، و«ذَلِكَ» للمذكر البعيد، و«أُولَئِكَ» للجمع البعيد.«تِلكَ» (*tilka*) is for the far singular feminine; «هَذِهِ» (*hādhihi*) for the near singular feminine; «ذَلِكَ» (*dhālika*) for the far masculine singular; «أُولَئِكَ» (*ulāʾika*) for the far plural.
5.ما الاسم الموصول لجمع المؤنث؟What is the relative noun for the feminine plural?
«اللَّاتِي» أو «اللَّوَاتِي» اسم موصول لجمع المؤنث، و«الَّذِينَ» لجمع المذكر، و«الَّتِي» للمفردة المؤنثة.«اللَّاتِي» (*allātī*) or «اللَّوَاتِي» (*allawātī*) is the relative noun for the feminine plural; «الَّذِينَ» (*alladhīna*) for the masculine plural; «الَّتِي» (*allatī*) for the singular feminine.
التعليقات
سجّل الدخول بحساب Google للمشاركة في النقاش.
بنشر تعليقك يُحفَظ اسمك وصورتك ومعرّف حساب Google فقط — دون بريدك الإلكتروني. ويمكنك حذف تعليقك في أي وقت.