عتعلم العربية

Tawabi · النحو · متوسط

النعت (الصفة)An-Naʿt: The Arabic Adjective

فهم النعت وأنواعه، وضابط مطابقته لمنعوته في الأوجه الأربعة، وإعرابه تابعًا.Understanding the adjective (al-naʿt), its types, the rule of agreement with the modified noun (al-manʿūt) in four aspects, and parsing it as a dependent.

Tawabiمتوسط⏱ 6 دقيقة قراءة min readمكتملComplete

النعت (الصفة)

تعريف

النعت (ويُسمَّى الصفة) تابعٌ يدلُّ على صفةٍ في الاسم قبله المُسمَّى المنعوت أو المتبوع، ويُكمِّل معناه ويُزيل الإبهام عنه.

  • «جاء طالبٌ مجتهدٌ» ← «مجتهد» نعت بيَّن صفة الطالب.
  • «قرأتُ الكتابَ المفيدَ» ← «المفيد» نعت خصَّص الكتاب.

مخطط: أنواع النعت

flowchart TD
A["النعت"] --> B["نعت حقيقي
(يصف المنعوت نفسه)
← يتبعه في 4 أوجه"]
A --> C["نعت سببي
(يصف اسمًا مرتبطًا بالمنعوت)
← يتبعه في الإعراب والتعريف"]
B --> D["مفرد
«طالبٌ مجتهدٌ»"]
B --> E["جملة
«رجلٌ يحملُ كتابًا»"]
B --> F["شبه جملة
«كتابٌ على الرفِّ»"]

أنواع النعت

1. النعت الحقيقي

يدلُّ على صفةٍ في المنعوت نفسه، ويتبعه في أربعة أوجه: الإعراب، والتعريف والتنكير، والتذكير والتأنيث، والإفراد والتثنية والجمع.

مثال: «جاء طالبٌ مجتهدٌ» / «جاء طالبانِ مجتهدانِ» / «جاء طلابٌ مجتهدونَ».

2. النعت السببي

يدلُّ على صفةٍ في اسمٍ مرتبط بالمنعوت لا في المنعوت نفسه؛ يتبع المنعوتَ في الإعراب والتعريف فقط، ويتبع الاسمَ بعده في التذكير والتأنيث، ويكون مفردًا دائمًا.

مثال: «رأيتُ المعلِّمَ المجتهدَ طالبُهُ» ← النعت «المجتهدَ» يدلُّ على صفة في «طالبه» لا في المعلِّم.


القاعدة

النعت الحقيقي يتبع منعوتَه في أربعة أوجه: الإعراب والتعريف والتذكير والعدد. النعت السببي يتبعه في الإعراب والتعريف فقط، ويكون مفردًا مطابقًا لما بعده في التذكير والتأنيث.


جدول المطابقة في النعت الحقيقي

المنعوتالنعت المطابق
طالبٌ (مفرد مذكر نكرة مرفوع)مجتهدٌ
طالبةٌ (مفرد مؤنث نكرة مرفوع)مجتهدةٌ
الطالبَيْنِ (مثنى مذكر معرفة مجرور/منصوب)المجتهدَيْنِ
الطالباتِ (جمع مؤنث معرفة مجرور)المجتهداتِ
الطلابَ (جمع مذكر معرفة منصوب)المجتهدِينَ أو المجتهدَ (جمع التكسير)

صور النعت الثلاث

أ) النعت المفرد: يكون كلمةً واحدة تتبع المنعوت في الأوجه الأربعة.

«جاء رجلٌ كريمٌ» — «رأيتُ رجلًا كريمًا» — «مررتُ برجلٍ كريمٍ».

ب) النعت الجملة (جملة اسمية أو فعلية): يكون جملةً بعد النكرة لا المعرفة؛ وتكون الجملة في محل رفع أو نصب أو جر بحسب إعراب المنعوت.

«جاء رجلٌ يحملُ كتابًا» ← جملة فعلية في محل رفع نعت لـ«رجل». «رأيتُ بيتًا سقفُهُ عالٍ» ← جملة اسمية في محل نصب نعت.

ج) النعت شبه الجملة (ظرف أو جار ومجرور): بعد النكرة.

«رأيتُ كتابًا على الرفِّ» ← شبه الجملة في محل نصب نعت.


أمثلة مشكَّلة وإعراب

«قرأتُ كتابًا مفيدًا»

الكلمةإعرابها
قرأتُفعل وفاعل
كتابًامفعول به منصوب بالفتحة (نكرة)
مفيدًانعت منصوب وعلامة نصبه الفتحة، وهو نكرة مفرد مذكر مثل منعوته

«رأيتُ الطالبتَيْنِ المجتهدتَيْنِ»

الكلمةإعرابها
الطالبتَيْنِمفعول به منصوب بالياء (مثنى)
المجتهدتَيْنِنعت منصوب بالياء، مثنى مؤنث معرفة مطابق للمنعوت

أخطاء شائعة

  • الخطأ: مخالفة النعت لمنعوته في التعريف: «جاء رجلٌ الكريمُ». الصواب: «رجلٌ كريمٌ» (نكرة بعد نكرة) أو «الرجلُ الكريمُ» (معرفة بعد معرفة).
  • الخطأ: مخالفته في التأنيث: «جاءت طالبةٌ مجتهدٌ». الصواب: «مجتهدةٌ».
  • الخطأ: الخلط بين النعت والحال: الحال بعد المعارف والنكرات على حدٍّ سواء، والنعت الجملة بعد النكرات دون المعارف.
  • الخطأ: جعل جملة النعت بعد معرفة: «جاء الرجلُ يحملُ كتابًا» ← هذه جملة حال لا نعت.

خلاصة القاعدة

النعت تابعٌ يصف المنعوتَ؛ الحقيقيُّ يتبعه في أربعة أوجه (إعراب، تعريف، تذكير، عدد)، والسببيُّ يتبعه في الإعراب والتعريف ويطابق ما بعده في التذكير والتأنيث.

An-Naʿt — النعت (الصفة): The Arabic Adjective

Arabic adjectives (naʿt, نعت, or ṣifa, صفة) follow the noun they describe (the manʿūt, المنعوت) and agree with it in four features. This is a key difference from English, where adjectives precede the noun and have no agreement.

flowchart TD
A["Naʿt — النعت"] --> B["True naʿt — نعت حقيقي
(describes the noun itself)
← agrees in 4 features"]
A --> C["Causal naʿt — نعت سببي
(describes a linked noun)
← agrees in case + definiteness only"]
B --> D["Single word
«طالبٌ مجتهدٌ»"]
B --> E["Clause
«رجلٌ يحملُ كتابًا»"]
B --> F["Prepositional phrase
«كتابٌ على الرفِّ»"]

Definition

The naʿt (النعت / الصفة) describes a quality of its manʿūt (المنعوت), completing its meaning and removing ambiguity.

  • جاء طالبٌ مجتهدٌ (jāʾa ṭālibun mujtahidun — “A diligent student came”) — مجتهدٌ describes the student.
  • قرأتُ الكتابَ المفيدَ (qaraʾtu l-kitāba l-mufīda — “I read the useful book”) — المفيدَ specifies which book.

Types of naʿt

1. True naʿt — النعت الحقيقي

Describes the manʿūt itself. Agrees in four features:

  1. Case (nominative / accusative / genitive)
  2. Definiteness (definite / indefinite)
  3. Gender (masculine / feminine)
  4. Number (singular / dual / plural)

Example: جاء طالبٌ مجتهدٌ / جاء طالبانِ مجتهدانِ / جاء طلابٌ مجتهدونَ.

2. Causal naʿt — النعت السببي

Describes a noun linked to the manʿūt, not the manʿūt itself. Agrees with the manʿūt in case and definiteness, matches the following noun in gender, and is always singular.

  • رأيتُ المعلِّمَ المجتهدَ طالبُهُ (raʾaytu l-muʿallima l-mujtahida ṭālibuhu — “I saw the teacher whose student is diligent”) — المجتهدَ describes the student, not the teacher directly.

Rule

True naʿt agrees with its manʿūt in four features (case, definiteness, gender, number). Causal naʿt agrees in case and definiteness only, and is singular matching the following noun in gender.


Agreement table (true naʿt)

ManʿūtMatching naʿt
طالبٌ (masc. sg. indef. nom.)مجتهدٌ
طالبةٌ (fem. sg. indef. nom.)مجتهدةٌ
الطالبَيْنِ (masc. dual def. acc./gen.)المجتهدَيْنِ
الطالباتِ (fem. pl. def. gen.)المجتهداتِ
الطلابَ (masc. pl. def. acc.)المجتهدِينَ

Three forms of the naʿt

a) Single-word naʿt — agrees fully in all four features:

جاء رجلٌ كريمٌ / رأيتُ رجلًا كريمًا / مررتُ برجلٍ كريمٍ

b) Clausal naʿt — a verbal or nominal clause after an indefinite noun (after a definite noun it becomes ḥāl):

جاء رجلٌ يحملُ كتابًا (jāʾa rajulun yaḥmilu kitāban — “A man came carrying a book”).

c) Prepositional-phrase naʿt — after an indefinite noun:

رأيتُ كتابًا على الرفِّ (raʾaytu kitāban ʿalā r-raffi — “I saw a book on the shelf”).


Parsing example

قرأتُ كتابًا مفيدًا (“I read a useful book”)

WordParsing
كتابًاdirect object, accusative, indefinite
مفيدًاnaʿt, accusative, indefinite, masculine singular — matches كتابًا in all four features

Common mistakes

  • Mismatching definiteness: جاء رجلٌ الكريمُ — correct: رجلٌ كريمٌ (indef.) or الرجلُ الكريمُ (def.).
  • Mismatching gender: جاءت طالبةٌ مجتهدٌ — correct: مجتهدةٌ.
  • Writing a clausal naʿt after a definite noun: جاء الرجلُ يحملُ كتابًا — here the clause is ḥāl, not naʿt.

In a nutshell

The naʿt follows its noun and agrees in four features (case, definiteness, gender, number) for the true naʿt; the causal naʿt agrees only in case and definiteness, and is always singular matching the following noun in gender.

اختبر فهمكTest your understanding

النتيجة: 0 / 5Score: 0 / 5

1.أيٌّ من الخيارات صحيح في «جاء طالبٌ ___»؟Which option correctly completes «جاء طالبٌ ___» (jāʾa ṭālibun ___ — 'A ___ student came')?

«طالبٌ» فاعل مرفوع نكرة مفرد مذكر؛ فالنعت يتبعه في الأوجه الأربعة (الرفع والتنكير والإفراد والتذكير)، فيكون «مجتهدٌ» مرفوعًا منوَّنًا.«طالبٌ» is a nominative, indefinite, singular, masculine subject; the naʿt must agree in all four features (case, definiteness, gender, number), so it is «مجتهدٌ» (nominative, indefinite, singular, masculine).

2.كم وجهًا يتبع فيها النعت الحقيقي منعوتَه؟In how many features does the true naʿt (naʿt ḥaqīqī) agree with its manʿūt?

النعت الحقيقي يتبع منعوته في: 1) الإعراب (رفع/نصب/جر)، 2) التعريف والتنكير، 3) التذكير والتأنيث، 4) الإفراد والتثنية والجمع.The true naʿt agrees with its manʿūt in: 1) case (nominative/accusative/genitive), 2) definiteness (definite/indefinite), 3) gender (masculine/feminine), 4) number (singular/dual/plural).

3.ما الصحيح في «رأيتُ المعلِّمَ ___ طالبُهُ»؟What is the correct form in «رأيتُ المعلِّمَ ___ طالبُهُ» (raʾaytu l-muʿallima ___ ṭālibuhu — 'I saw the teacher whose student is ___')?

هذا نعت سببي؛ المنعوت «المعلِّمَ» منصوب، فالنعت يتبعه في النصب، وهو مفرد مذكر لأنه يتبع ما بعده «طالبُهُ» في التذكير.This is a causal naʿt (naʿt sababī); the manʿūt «المعلِّمَ» is accusative, so the naʿt agrees in accusative; it is singular masculine because the following noun «طالبُهُ» is masculine.

4.أيٌّ من الجملتين تُعدُّ فيها «يحملُ كتابًا» حالًا لا نعتًا؟In which sentence is «يحملُ كتابًا» (yaḥmilu kitāban — 'carrying a book') a ḥāl and not a naʿt?

جملة الحال تأتي بعد المعارف؛ وجملة النعت تأتي بعد النكرات. فـ«الرجل» معرفة ← «يحمل كتابًا» حال؛ أما «رجلٌ» نكرة ← «يحمل كتابًا» نعت.A clausal ḥāl comes after definite nouns; a clausal naʿt comes after indefinite nouns. «الرجل» is definite → «يحمل كتابًا» is ḥāl; «رجلٌ» is indefinite → «يحمل كتابًا» is naʿt.

5.في «رأيتُ طالبةً مجتهدةً»، لماذا جاء النعت مؤنثًا؟In «رأيتُ طالبةً مجتهدةً» (raʾaytu ṭālibatan mujtahidatan — 'I saw a diligent female student'), why is the naʿt feminine?

النعت الحقيقي يتبع منعوته في الأوجه الأربعة بما فيها التأنيث والتذكير؛ فـ«طالبةً» مؤنثة فيجب أن يكون النعت «مجتهدةً» مؤنثًا مثله.The true naʿt agrees with its manʿūt in all four features, including gender; «طالبةً» is feminine, so the naʿt must be «مجتهدةً» (feminine) to match it.

التعليقات

سجّل الدخول بحساب Google للمشاركة في النقاش.

بنشر تعليقك يُحفَظ اسمك وصورتك ومعرّف حساب Google فقط — دون بريدك الإلكتروني. ويمكنك حذف تعليقك في أي وقت.